Аналіз лексико-стилістичних особливостей сучасного англійського медійного дискурсу та їх відтворення у перекладі

dc.contributor.authorФілоненко М.
dc.date.accessioned2024-12-30T08:19:08Z
dc.date.available2024-12-30T08:19:08Z
dc.date.issued2024
dc.descriptionThe analysis of lexical and stylistic features of modern English media discourse and their reproduction in Ukrainian translation covers various aspects, including the use of stylistic devices such as metaphor, personification, simile, metonymy, idiomatic expressions, oxymoron, hyperbole, epithets, periphrasis, euphemisms, allusions, and wordplay. The study of these stylistic devices allows us to better understand the impact of English media discourse on the Ukrainian language and approaches to its translation, contributing to the development of translation studies and intercultural communication. The proper adaptation of these elements in translations into Ukrainian reflects the processes of globalization and changes in communication practices, ensuring an adequate reproduction of information and emotional coloring of the original for Ukrainian readers and audiences.
dc.description.abstractАналіз лексико-стилістичних особливостей сучасного англійського медійного дискурсу та їх відтворення у перекладі українською мовою охоплює різні аспекти, включаючи вживання стилістичних прийомів, таких як метафора, персоніфікація, порівняння, метонімія, ідіоматичні вирази, оксиморон, гіпербола, епітети, перифраза, евфемізми, алюзії, та гра слів. Дослідження цих стилістичних засобів дозволяє краще зрозуміти вплив англійського медійного дискурсу та підходи до його перекладу, сприяючи розвитку перекладознавства та міжкультурної комунікації. Належна адаптація цих елементів у перекладах українською мовою відображає процеси глобалізації та зміни у комунікативних практиках, забезпечуючи адекватне відтворення інформації та емоційного забарвлення оригіналу для українських читачів і аудиторії.
dc.identifier.citationФілоненко, М. (2024). Аналіз лексико-стилістичних особливостей сучасного англійського медійного дискурсу та їх відтворення у перекладі . У А. О. Ворначев (Ред.), Прикладні аспекти лінгвістичних досліджень: Збірник наукових статей студентів денної та заочної форм навчання. (с. 106–111). Державний торговельно-економічний університет.
dc.identifier.urihttps://ur.knute.edu.ua/handle/123456789/1564
dc.language.isouk
dc.publisherДержавний торговельно-економічний університет
dc.titleАналіз лексико-стилістичних особливостей сучасного англійського медійного дискурсу та їх відтворення у перекладі
dc.typeArticle

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
20.pdf
Розмір:
255.11 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
44 B
Формат:
Item-specific license agreed to upon submission
Опис: